AGB

Conditions générales de vente 


Conditions de livraison et de paiement

Nos livraisons et prestations s'effectuent exclusivement sur la base des présentes conditions générales. Les conditions différentes de notre partenaire contractuel ne seront pas acceptées. Dans tous les cas, les accords annexes nécessitent notre confirmation écrite.

 

Conditions de livraison

1. La présentation de nos produits sur Internet ou sous forme imprimée ne constitue pas une offre ferme pour la conclusion d'un contrat de vente, mais simplement une invitation à nos clients à faire une offre ferme par le biais d'une commande. En soumettant une telle offre, le client reconnaît également la validité de nos conditions générales. L'acceptation de l'offre est à notre entière discrétion et se fait par la livraison de la marchandise. L'accusé de réception d'une offre client ne constitue pas encore une acceptation.

 

2. Les prix de liste en vigueur à la date de réception de l'offre du client s'appliquent à notre assortiment, à condition que les livraisons soient commandées dans les 4 mois suivants. Pour les livraisons ultérieures, nous nous réservons le droit d'augmenter les prix si, entre la réception de l'offre du client et la livraison de la marchandise, le prix du matériel ou nos coûts salariaux ont augmenté. Si une augmentation de prix est supérieure à 10%, le client a le droit de se rétracter.

 

3. Nous sommes autorisés à effectuer des livraisons partielles de la marchandise. Chaque envoi voyage aux risques et périls du destinataire.

 

4. Les délais de livraison convenus sont prolongés de manière appropriée en cas de dysfonctionnement dans notre propre établissement ou dans les entreprises de sous-traitance dont dépend la livraison, causé par une guerre, une grève, une panne d'électricité ou d'énergie, une défaillance des moyens de transport, des restrictions de travail ou un cas de force majeure. Si de telles circonstances rendent impossible la livraison promise, nous serons libérés de notre obligation de livraison sans que l'acheteur puisse résilier le contrat ou réclamer des dommages-intérêts. Si nous sommes en retard de livraison, les droits légaux du donneur d'ordre ne sont acquis qu'après l'expiration d'un délai supplémentaire raisonnable à accorder. Aucune compensation pour manque à gagner ne sera versée.

 

5. Notre marchandise est conforme au contrat si elle correspond à la nature et à la qualité moyennes (§ 243 BGB). Pour les fabrications spéciales, notre prestation est conforme au contrat même en cas de livraison supérieure ou inférieure à 10%. Notre client examine immédiatement la marchandise livrée. Les réclamations concernant la marchandise doivent être notifiées immédiatement, au plus tard dans les 2 semaines suivant la livraison. En cas de défauts, les droits de garantie de notre client se limitent à la réparation ou à la livraison de remplacement à notre choix. En cas d'échec définitif, le client est en droit d'exiger soit une réduction raisonnable du prix, soit l'annulation du contrat.

 

6. Le délai de prescription pour les réclamations de garantie du client est de 2 ans pour les biens nouvellement fabriqués, 1 an pour les biens d'occasion. À l'égard des entrepreneurs, le délai de prescription est d'un an pour les biens neufs et pour les biens d'occasion. La réduction des délais de prescription ci-dessus ne s'applique pas aux demandes d'indemnisation du client pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé, ni aux demandes d'indemnisation pour violation d'obligations contractuelles essentielles. La réduction des délais de prescription ci-dessus ne s'applique pas non plus aux demandes de dommages et intérêts fondées sur une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations du fournisseur, de ses représentants légaux ou de ses préposés à l'exécution. Le droit de recours prévu à l'article 478 BGB est également exclu à l'égard des entrepreneurs de la réduction des délais de prescription.

 

7. Les demandes de dommages et intérêts du client sont exclues, sauf indication contraire ci-après. Sont exclues de l'exclusion de responsabilité prévue ci-dessus les demandes de dommages-intérêts pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé et les demandes de dommages-intérêts pour violation d'obligations contractuelles essentielles. La responsabilité pour les dommages résultant d'une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations du fournisseur, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution est également exclue de la clause de non-responsabilité. Les dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits (ProdHaftG) ne sont pas affectées. Par ailleurs, la responsabilité est limitée aux dommages typiques du contrat.

 

8. La marchandise livrée reste notre propriété, même en cas de traitement, jusqu'au paiement de toutes les créances découlant de la relation commerciale. Le client a le droit de vendre les marchandises livrées dans le cours normal des affaires, tant qu'il n'est pas en retard dans l'exécution des obligations découlant de la relation commerciale. La cession ou la mise en gage des droits ou droits du client envers nous est exclue sans notre consentement. Avec la conclusion du contrat de vente entre lui-même et nous, le client nous cède par la présente, à titre de garantie, les créances qui lui sont dues par la revente à l'encontre de ses clients, avec tous les droits accessoires, à hauteur de la valeur totale de la marchandise livrée par nous, non encore payée. Si des droits de tiers sont invoqués sur la propriété garantie ou la créance cédée, le client nous en informe immédiatement.

 

9. Si nous laissons au client des dessins, dessins, photos ou autres documents, ceux-ci restent notre propriété. En aucun cas, un tel document ne peut être mis à la disposition de tiers, notamment de concurrents, par le client. Si nous fabriquons la marchandise livrée selon les indications du client, celui-ci est seul responsable de l'éventuelle violation des droits de propriété intellectuelle d'autrui. En cas de violation de ces droits, le client s'engage à nous libérer immédiatement et complètement de toute réclamation de tiers.

 

Conditions de paiement

1. En cas de paiement dans les 14 jours de la date de facturation, nous accordons un rabais de 2%. Par ailleurs, nos factures sont dues sans déduction dans les 30 jours suivant l'accès à la facture.

 

2. L'octroi de crédits de livraison est subordonné à la solvabilité du client. En cas de retard de paiement dû à des créances découlant de la relation d'affaires, les reports ou les facilités de paiement échelonné accordés deviennent caducs et la totalité de la créance devient exigible immédiatement. Dans ce cas, d'autres livraisons ne sont effectuées qu'à l'avance. Pour les premières commandes par voie électronique, la livraison est payée à l'avance.

 

3. Le client n'a droit à compensation que si la créance qu'il a soumise à compensation a été constatée en droit, est susceptible de faire l'objet d'une décision ou n'est pas contestée et si la compensation a été annoncée dans un délai d'au moins 14 jours.

 

4. L'acceptation de chèques ou de lettres de change nécessite un accord spécial et n'est faite qu'à titre d'exécution. Le paiement de change ne donne pas droit à la déduction de l'escompte. Les coûts d'escompte et les frais encourus sont à la charge du client.

 

5. En cas d'accord de paiement partiel, nous sommes en droit de résilier le contrat et de reprendre la marchandise livrée si le client est en retard total ou partiel avec deux versements consécutifs. Dans les mêmes conditions, nous pouvons réclamer des dommages et intérêts pour non-exécution. Dans ce cas, le préjudice indemnisable s'élève à 30 % du prix d'achat net plus la TVA légale. La preuve d'une augmentation ou d'une diminution des dommages est réservée.

 

Choix de la loi applicable, juridiction compétente, clause salvatorienne

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique aux relations contractuelles entre nous et le client. Les dispositions impératives en matière de protection des consommateurs du pays dans lequel le client a sa résidence habituelle ne sont pas soumises à ce choix. L'application du droit de la vente des Nations unies est exclue.

 

Le tribunal compétent pour tous les litiges découlant de la relation contractuelle entre le client et nous est déterminé par notre siège social, dans la mesure où le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou une fortune spéciale de droit public.

 

Si une disposition des présentes Conditions Générales n'est pas valide, cela n'affectera pas l'effet des autres dispositions.